BANDHU HE— NIYE- CALO— 2
ÁLOR OI JHARAŃÁ DHÁRÁRA PÁNE— 2
BANDHU HE— NIYE- CALO— 2
ÁNDHÁRER VYATHÁ- ÁR SAYE NÁ PRÁŃE— 2
BA-NDHU HE — NIYE CALO— 2
GHUMER GHOR BHÁḾGÁ-NOR GÁNE- GÁNE— 2
BA-NDHU HE — NIYE CALO— 2
Bandhu – Companion
He – O
Niye Calo – Take along
Alor – towards
Oi – that
Jharna Dharara Pane* – fountain of effulgence
Andharer – Darkness
Vyathar – Pain
Saye – to bear
Na – cannot
Prane* – Life
Ghumer* – Slumber of darkness
Ghor – Deep
Bhamganor* – breaking
Gane Gane – Song after song
O, my ever companion, take me along with you,
towards that fountain of effulgence.
I cannot bear the pain of darkness any more.
Breaking the deep slumber of darkness,
with song after song, O Lord, take me along.
Note – Due to my limited knowledge of Bengali language the translations of the words marked with * may not be accurate.
Source – http://prabhatasamgiita.net/